miércoles, 2 de julio de 2008

kafka


Franz Kafka (Praga, 3 de julio de 1883 – Kierling, cerca de Klosterneuburg, Austria, 3 de junio de 1924) es uno de los escritores más importantes del siglo XX en lengua alemana. Su obra es una de las más influyentes de la literatura universal en el último siglo, a pesar de no ser muy extensa: fue autor de tres novelas (El proceso, El castillo y América), una novela corta, La metamorfosis, y un cierto número de parábolas y relatos breves. Además, dejó una abundante correspondencia y escritos autobiográficos, la mayor parte publicados póstumamente.

Gran parte de su obra fue publicada tras su muerte por su amigo y confidente, Max Brod. Su obra es expresiva, como ninguna otra, de las ansiedades y la alienación del hombre del siglo XX. Su importancia es tal que en varias lenguas se ha acuñado un adjetivo para describir situaciones que recuerdan a las reflejadas en sus obras, como el español «kafkiano». De modo análogo ha acontecido ulteriormente con «borgiano» o «borgeano», acerca de la temática y el estilo del argentino Jorge Luis Borges, que fue precisamente traductor, admirador y devoto de la obra del escritor checo.

El crítico Harold Bloom ha escrito sobre Kafka (1995): «Desde una perspectiva puramente literaria, ésta es la época de Kafka, más incluso que la de Freud. Freud, siguiendo furtivamente a Shakespeare, nos ofreció el mapa de nuestra mente; Kafka nos insinuó que no esperáramos utilizarlo para salvarnos, ni siquiera de nosotros mismos».



kafka


Contrariamente a su temor de ser percibido de manera repulsiva tanto física como mentalmente, impresionaba a los demás con su aspecto infantil, pulcro y austero, su conducta tranquila y fría, y su gran inteligencia, además de su particular sentido del humor.
Estudio derecho, llevo actividades literarias en la universidad, aprendio idiomas, el frances, y el aleman y el checo porque se hablaban en su familia.



Nacimiento de un escritor [editar]
Después de su obtención del doctorado en Leyes, en
1907 ingresó como pasante, sin ser retribuido, en una agencia italiana de seguros de accidentes laborales; fue entonces cuando comenzó a escribir. Al año siguiente obtuvo un contrato fijo en otra agencia de dicho ramo. El padre de Kafka se refirió a este trabajo como "Brotberuf" — un empleo tan sólo para pagar las facturas. En 1913 escribe su libro inicial Consideración y en 1915 el famoso relato La metamorfosis. En 1917 se le diagnosticó tuberculosis, lo que le obligó a mantener frecuentes períodos de convalecencia, durante los cuales recibió el apoyo de su familia, en especial de su hermana Ottilie, con quien tenía mucho en común. En 1919 finaliza los catorce cuentos fantásticos (o catorce lacónicas pesadillas) que componen Un médico rural.



El padre de Kafka en la intimidad, éste no dejó nunca de menospreciar a su hijo y hasta el año 1922 lo tiranizó. De ese conflicto y de sus tenaces meditaciones sobre las "misteriosas misericordias" y las ilimitadas exigencias de la patria potestad, declaró el propio Kafka que procedía toda su obra, incluyendo en particular la célebre Carta al padre, nunca publicada en vida de Kafka.


Mujeres en la vida de Kafka [editar]
A principios de
1920, mantuvo una relación amorosa con la escritora, traductora y periodista checa Milena Jesenskà y en 1923 se trasladó a Berlín, con la esperanza de distanciarse de la influencia de su familia y concentrarse en su obra. En esta ciudad se reunió con Dora Diamant, una joven de 25 años descendiente de una familia judía ortodoxa, que había huido de su pueblo natal, a la que había conocido en el verano del mismo año en una colonia judía de vacaciones, en Müritz, a orillas del Báltico. Dora se convirtió en su compañera y tuvo mucho que ver en el interés de Kafka por el judaísmo. Kafka tuvo también relaciones con la chica Felice Bauer, con quien incluso estuvo prometido.
Kafka y el vegetarianismo [editar]
Kafka se hizo vegetariano durante sus últimos años. En una ocasión, ante una pecera exclamó: “Now I Can Look At You In Peace; I Don’t Eat You Anymore.” (Ahora puedo miraros en paz, pues ya no os como)


Enfermedad y muerte de Kafka [editar]
En sus diarios y cartas se queja frecuentemente de
insomnio y dolores de cabeza. Fue un partidario de la dieta vegetariana y del naturismo. Se dice que consumía grandes cantidades de leche sin pasteurizar, lo que pudo ser el factor desencadenante de su tuberculosis, en 1917.
Tumba de Franz Kafka en el Cementerio Judío de
Praga.
El estado de salud de Kafka empeoró sensiblemente en años posteriores con el avance de la enfermedad. Regresó a Praga, acudiendo posteriormente a un
sanatorio cerca de Viena para recibir tratamiento. Los problemas físicos le causaron molestias en la garganta, lo que hacía que el tragar los alimentos le resultara muy doloroso, de manera que en sus últimas semanas se alimentó principalmente de líquidos. Murió en el sanatorio el 3 de junio de 1924. Su cuerpo fue llevado a Praga, donde fue enterrado, el 11 de junio de 1924, en el Nuevo Cementerio Judío de Praga-Žižkov.
No hay coincidencia de pareceres sobre los más que probables trastornos psicológicos de Kafka. En sus cuadernos íntimos él habla de "demonios", "derrumbamiento", "embates", "desamparo", "persecución", "soledad", "asalto a las últimas fronteras terrenales", "agobiante observación de uno mismo" y muchas otras expresiones más que aluden a un mundo oscuro, desconcertante y desconocido. La interpretación médica que se haga de estos pasajes no dejará de ser arriesgada y sobre todo simplificadora. Kafka fue un ser atormentado y complejo, pero también, a su manera, gozó de la vida con una intensidad fuera de lo común.
~


Su obra [editar]
Kafka sólo publicó algunas historias cortas durante toda su vida, una pequeña parte de su trabajo, por lo que su obra pasó prácticamente inadvertida hasta después de su muerte. Con anterioridad a su fallecimiento, dio instrucciones a su amigo y albacea literario
Max Brod de que destruyera todos sus manuscritos. Su amante, Dora Diamant, cumplió sus deseos pero tan sólo en parte. Dora guardó en secreto la mayoría de los últimos escritos de Kafka que conservaba, incluyendo 20 cuadernos y 35 cartas, hasta que fueron confiscados por la Gestapo, en 1933. Actualmente se halla en curso una búsqueda de los papeles desaparecidos de Kafka a escala internacional. Brod hizo caso omiso de las instrucciones de Kafka, y en su lugar supervisó la publicación de la mayor parte de los escritos que obraban en su poder.
La obra de Kafka pronto comenzó a despertar el interés del público y a obtener alabanzas por parte de la crítica, lo que posibilitó la pronta divulgación de una obra que marcaría todo el proceso posterior de la literatura del
siglo XX.
Todas sus obras publicadas, excepto varias cartas en checo dirigidas a Milena, se encuentran escritas en alemán.
En su obra, a menudo el protagonista se enfrenta a un mundo complejo, que se basa en reglas desconocidas, las cuales nunca llega a comprender. El adjetivo kafkiano se utiliza precisamente a menudo para describir situaciones similares.
Una curiosidad: En ocasiones usaba el pseudónimo de Yerba amarga, supuestamente los días de mayor hastío o desazón.
~
lo dijo Exotérico
2 Julio 2008 03:40 AM
¿Es generalizable el "alma del checo" a sus indivíduos más preclaros?¿A Kaf-
ka por ejemplo?.Saludos
Gracias, Margarita!
Y estimado Exoterico:
Intuitiva pregunta. El checo comparte todas las características que puede compartir cualquier otra nacionalidad. De esta forma está el que es más positivista, el que es realista y el que es más soñador... pero de este último parece como si en el alma de Kafka hubiera sobrevivido algo peculiar, que hubiera hecho el carácter nacional.
No sabría definirlo, pero a partir de él es donde podemos encontrar las otras referencias.
Ello me hace decir que no tiene la fuerza del alemán, y que tiene como una vulnerabilidad, una debilidad, no obstante, podría ser mas parecido a nsotros, pero tambien tiene una frialdad. Aún así, se alegraron cuando al dia siguiente yo volví a aparecer por algunos de los mismos sitios que me gustaron. No es superficial.
Y con la música tampoco ellos son un alma excluyente, la albergan y está en la característica de una época.
Hay tambien un pasado más reciente, el pasado comunista, que todavía se ve o se nota en la forma de la inversion del gasto publico en obras, aunque el metro funciona perfectamente y el tranvía. Y ademas son gatuitos practicamente. Por lo que tienen una visión social.
El turismo es una fuente de ingresos, pero esta explotada y hay otros focos de paro, se ve.
En cuanto al "alma" de Kafka, en ocasiones usaba el pseudónimo de "Yerba amarga", supuestamente los días de mayor hastío o desazón.
No hay coincidencia de pareceres sobre los más que probables trastornos psicológicos de Kafka. En sus cuadernos íntimos él habla de "demonios", "derrumbamiento", "embates", "desamparo", "persecución", "soledad", "asalto a las últimas fronteras terrenales", "agobiante observación de uno mismo" y muchas otras expresiones más que aluden a un mundo oscuro, desconcertante y desconocido.
Fue su estado de salud sensiblemente lo que lo empeoró en los ultimos años.
Y de ese conflicto con su padre y de sus tenaces meditaciones sobre las "misteriosas misericordias" y las ilimitadas exigencias de la patria potestad, declaró el propio Kafka que procedía toda su obra.
Pero siendo joven contrariamente a su temor de ser percibido de manera repulsiva tanto física como mentalmente, impresionaba a los demás con su aspecto infantil, pulcro y austero, su conducta tranquila y fría, y su gran inteligencia, además de su particular sentido del humor. Y estuvo acompañado finalmente por Dora Diamant, procedente de una familia judía. Y tambien él nacio en el limite del guetto judio de Praga, y era descendiente por parte de su familia paterna, aunque por su madre el aprendio el aleman.
Su obra es expresiva, como ninguna otra, de las ansiedades y la alienación del hombre del siglo XX. Un adjetivo para describir situaciones que recuerdan a las reflejadas en sus obras, como ser un hecho «kafkiano».
Freud, siguiendo furtivamente a Shakespeare, nos ofreció el mapa de nuestra mente; Kafka nos insinuó que no esperáramos utilizarlo para salvarnos, ni siquiera de nosotros mismos.
Con ello espero contestar, aunque no soy partidaria de generalizaciones sí veo un rasgo de unidad, el rasgo nacional, el que les define por su lengua, el sentimiento de unidad de un pueblo, ello es así. Cuando se viaja se crean estas alianzas como pueblos.
Un gran beso!

No hay comentarios: